Significado

.

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
Midnight

Medianoche

You come and pick me up, no headlights

vienes a recogerme, no hay luces encendidas

Long drive

Un largo viaje

Could end in burning flames or paradise

que podría terminar ardiendo en llamas o en el paraíso

fade into view, oh

Has estado desaparecido, oh

It's been a while since I have even heard from you

Ha pasado mucho tiempo sin saber de ti

(Heard from you)

(saber de ti)


I should just tell you to leave 'cause I

Debería simplemente decirte que te fueras, porque yo

Know exactly where it leads but I

sé exactamente hacía donde nos conduce esto, pero yo

Watch us go 'round and 'round each time

nos veo discutiendo sobre lo mismo cada vez.


U got that James Dean daydream look in your eye

Tienes esa mirada soñadora de James Dean

And I got that red lip classic thing that you like

y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan

And when we go crashing down

Y cuando nos derrumbamos

We come back every time

volvemos otra vez,

'Cause we never go out of style

porque nunca pasamos de moda,

We never go out of style

nunca pasamos de moda


You got that long hair, slicked back, white t-shirt

Tienes el pelo largo engominado hacia atrás, camiseta blanca,

And I got that good girl faith and a tight little skirt

y yo tengo esa fé de niña buena y una falda ajustada

And when we go crashing down

Y cuando nos derrumbamos

We come back every time

volvemos otra vez,

'Cause we never go out of style

porque nunca pasamos de moda,

We never go out of style

nunca pasamos de moda


so it goes

Así es la vida

He can't keep his wild eyes on the road

él no puede mantener sus salvajes ojos en la carretera,

Takes me home

me lleva a casa

Lights are off, he's taking off his coat

las luces están apagadas, él se quita el abrigo,

I say, "I heard, oh

yo digo: "me enteré

That you've been out and about with some other girl,

que has estado saliendo con alguna otra chica.

Some other girl."

con alguna otra chica."


He says, "What you've heard is true but I

Él dice: lo que has escuchado es cierto, pero,

Can't stop thinking about you," and I...

no puedo dejar de pensar en ti." y yo...

I said, "i've been there too a few times."

yo dije: también he pasado por eso,unas pocas veces"


U got that James Dean daydream look in your eye

Tienes esa mirada soñadora de James Dean

And I got that red lip classic thing that you like

y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan

And when we go crashing down

Y cuando nos derrumbamos

We come back every time

volvemos otra vez,

'Cause we never go out of style

porque nunca pasamos de moda,

We never go out of style

nunca pasamos de moda


You got that long hair, slicked back, white t-shirt

Tienes el pelo largo engominado hacia atrás,camiseta blanca,

And I got that good girl faith and a tight little skirt

y yo tengo esa fé de niña buena y una falda ajustada

And when we go crashing down

Y cuando nos derrumbamos

We come back every time

volvemos otra vez,

'Cause we never go out of style

porque nunca pasamos de moda,

We never go out of style

nunca pasamos de moda


Take me home

Llévame a casa,

Just take me home, yeah.

Simplemente llévame a casa, yeah.

Just take me home

Simplemente llévame a casa,

(Out of style)

(Out of style)


U got that James Dean daydream look in your eye

Tienes esa mirada soñadora de James Dean

And I got that red lip classic thing that you like

y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan

And when we go crashing down

Y cuando nos derrumbamos

We come back every time

volvemos otra vez,

'Cos we never go out of style

porque nunca pasamos de moda,

We never go out of style

nunca pasamos de moda

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

pick me up

To pick someone up, means go somewhere to collect someone, typically in one’s car:

Fade into

To gradually assume a new degree or quality of visibility, brightness, or color
Each scene of the movie fades into black before the next one starts.

go 'round and 'round

To quarrel; squabble; fight
They went round and round on the same issues for hours

go out of style

Become unfashionable, This usage is sometimes amplified to go out of fashion or go out of style,
This kind of film has gone out of fashion
These boots are going out of style.

I've been there

It is common expression to mean that someone's gone through something similar to your circumstance.
2 girls talking to each other, one says," I always pick the wrong guy." The other responds by saying, "I've been there (before)."

So it goes

C'est la vie. Thats life, thats how it is. Life goes on. This is from Vonnegut's classic Slaughter House V.

out and about

If someone is out and about, they have left their home and are getting things done that they need to do.

slicked back

made smooth by applying a sticky or glossy substance. The slicked back undercut is a hairstyle that involves keeping the sides and back of your head in an undercut haircut while the hair on the top is kept long enough to be able to slick it back. Such a hairstyle setup keeps the hair polished and sharp as the hair on the top is slicked flat so that it blends into the undercut on the sides and back of the head.

tight

close-fitting

crashing down

collapse, fall

headlights

often plural (vehicle's front light)

Go out

1. To be extinguished (light, fire:) 2. exit, go outdoors
Could you put another log on the fire, please, before it goes out