Significado

Esta canción fue escrita para resaltar el problema de las personas sin hogar

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
She calls out to the man on the street

Ella llama al hombre de la calle

'Sir, can you help me?

"Señor, ¿puede ayudarme?

It's cold and I've nowhere to sleep,

Hace frío y no tengo donde dormir

Is there somewhere you can tell me?'

¿Hay algún sitio que pueda decirme?"


He walks on, doesn't look back

Él sigue caminando, no mira atrás

He pretends he can't hear her

Finge no haberla oído

Starts to whistle as he crosses the street

Comienza a silbar cuando cruza la calle

Seems embarrassed to be there

Parece incómodo por estar allí


Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez,

it's another day for you and me in paradise

es otro día para ti y para mí en el paraíso

Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez,

'cause it's just another day for you,

porque es otro día para ti

You and me in paradise, think about it

y para mí en el paraíso


She calls out to the man on the street

Ella llama al hombre de la calle

He can see she's been crying

Él puede ver que ella ha estado llorando

She's got blisters on the soles of her feet

Ella tiene ampollas en la planta de los pies

She can't walk but she's trying

No puede caminar pero lo intenta


Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez,

'cause it's another day for u and me in paradise

porque es otro día para ti y para mí en el paraíso

Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez,

it's just another day for you,

porque es otro día para ti

You and me in paradise, think about it

y para mí en el paraíso, piénsalo


Oh Lord, is there nothing more anybody can do

Oh Señor, ¿no hay nada que nadie más pueda hacer?

Oh Lord, there must be something you can say

Oh Señor, debe haber algo que puedas decir


You can tell from the lines on her face

Puedes decir por las líneas de su cara

You can see that she's been there

Puedes ver que ella ha estado allí

Probably been moved on from every place

Probablemente se ha marchado de cada lugar

'Cause she didn't fit in there

Porque no encajaba allí


Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez

'cause it's another day for u and me in paradise

porque es otro día para ti y para mí en el paraíso

Oh think twice,

Oh, piénsalo otra vez

it's just another day for you,

porque es otro día para ti

You and me in paradise,

y para mí en el paraíso

just think about it, think about it

piénsa sobre ello, piensa sobre ello


It's just another day

es otro día

for you and me in paradise

para ti y para mi en el paraíso

It's just another day

It's just another day

for you and me in paradise, paradise

for you and me in paradise, paradise

Just think about it, paradise, just think about it

piénsa sobre ello, paraíso, piensa sobre ello

Paradise, paradise, paradise

paraíso, paraíso, paraíso

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

can tell

to distinguish; to see (a difference); to know or decide
Can you tell the difference between them?
I can’t tell one from the other

walks on

to continue walking in your intended direction
She walked on without a backward glance.

pretends

to behave in a particular way because you want someone to believe that something is true when it is not
We were never going to make the marriage work, so why pretend?

whistle

to make a tune or musical notes by forcing air through your mouth
I wish you’d stop whistling that tune!

soles

bottom of foot