Significado

"Quería escribir una canción que tratase sobre la ruptura para hacer que la gente se sintiera bien consigo misma. Creo que es muy fácil mirar los puntos negativos de una ruptura y decir: "Estoy triste, todo ha terminado", pero en realidad hay un momento en el que superas a alguien y eso se siente tan bien, y dices: "Oye, ayer me pasé todo el día pensando en esta persona y hoy me he despertado y ya no me importa" y quería capturar eso".

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
When I'm underneath the bright lights

Cuando estoy bajo las luces brillantes

When I'm tryna have a good time

Cuando estoy tratando de pasar un buen rato

'Cause I'm good now you ain't mine

Porque estoy bien ahora que tú no eres mío

Now, now, now, now, don't call me up

Ahora, ahora, ahora, ahora, no me llames

When you're looking at my photos

Cuando estás mirando mis fotos

Getting hot, losing control

Excitándote, perdiendo el control.

You want me more now I let go

Me quieres más ahora que te dejo ir

Now, now, now, now

Ahora, ahora, ahora, ahora


I'm over you and

Te he superado y

I don't need your lies no more

Ya no necesito tus mentiras

'Cause the truth is, without you, boy,

Porque la verdad es que, sin ti, chico

I'm stronger

Soy más fuerte

And I know you said that

Y sé que dijiste que

I changed with my cold heart

He cambiado, tengo el corazón frio

But it was your game that left scars

Pero fue tu juego el que dejó cicatrices

Ooh, I'm over you

Oh te he superado


Don't call me up

No me llames

I'm going out tonight

Voy a salir esta noche

Feeling good now you're outta my life

Me siento bien ahora que estás fuera de mi vida

Don't wanna talk about us

No quiero hablar de nosotros

Gotta leave it behind

Hay que dejarlo atrás

One drink and you're outta my mind

Un trago y estás fuera de mi mente

Now, now take it up

Ahora, acéptalo

Baby, I'm on a high

Cariño, estoy en lo más alto

You're alone, going out of your mind

Tú estás solo, volviéndote loco

When I'm here up in the club

Cuando estoy aquí arriba en el club

And I don't wanna talk

Y no quiero hablar

So don't call me up

Así que no me llames


'Cause I'm here looking fine, babe

Porque estoy aquí viéndome estupendamente, cariño

And I got eyes looking my way

Y tengo ojos que miran hacia mí

And everybody's on my vibe, babe

Y todo el mundo está en mi onda, nene

Now, now, now, now, don't call me up

Ahora, ahora, ahora, ahora, no me llames

My friends said you were a bad man

Mis amigos decían que eras un hombre malo

I should have listened to them back then

Debería haberles escuchado por aquel entonces

And now you're tryna hit me up again

Y ahora estás intentando contactar conmigo de nuevo

Now, now, now, now

Ahora, ahora, ahora, ahora


I'm over you and

Te he superado y

I don't need your lies no more

Ya no necesito tus mentiras

'Cause the truth is, without you, boy

Porque la verdad es que, sin ti, chico

I'm stronger

Soy más fuerte

And I know you said that

Y sé que dijiste que

I changed with my cold heart

He cambiado, tengo el corazón frio

But it was your game that left scars

Pero fue tu juego el que dejó cicatrices

Ooh, I'm over you

Oh te he superado


Don't call me up

No me llames

I'm going out tonight

Voy a salir esta noche

Feeling good now you're outta my life

Me siento bien ahora que estás fuera de mi vida

Don't wanna talk about us

No quiero hablar de nosotros

Gotta leave it behind

Hay que dejarlo atrás

One drink and you're outta my mind

Un trago y estás fuera de mi mente

Now, now take it up

Ahora, acéptalo

Baby, I'm on a high

Cariño, estoy en lo más alto

You're alone, going out of your mind

Tú estás solo, volviéndote loco

When I'm here up in the club

Cuando estoy aquí arriba en el club

And I don't wanna talk

Y no quiero hablar

So don't call me up

Así que no me llames


Don't call me up

No me llames

So don't call me up

Así que no me llames

Don't call me up

No me llames


I'm over you and

Te he superado y

I don't need your lies no more

Ya no necesito tus mentiras

'Cause the truth is, without you, boy,

Porque la verdad es que, sin ti, chico

I'm stronger

Soy más fuerte

And I know you said that

Y sé que dijiste que

I changed with my cold heart

He cambiado, tengo el corazón frio

But it was your game that left scars

Pero fue tu juego el que dejó cicatrices

Ooh, I'm over you

Oh te he superado


Don't call me up

No me llames

I'm going out tonight

Voy a salir esta noche

Feeling good now you're outta my life

Me siento bien ahora que estás fuera de mi vida

Don't wanna talk about us

No quiero hablar de nosotros

Gotta leave it behind

Hay que dejarlo atrás

One drink and you're outta my mind

Un trago y estás fuera de mi mente

Now, now take it up

Ahora, acéptalo

Baby, I'm on a high

Cariño, estoy en lo más alto

You're alone, going out of your mind

Tú estás solo, volviéndote loco

When I'm here up in the club

Cuando estoy aquí arriba en el club

And I don't wanna talk

Y no quiero hablar

So don't call me up

Así que no me llames

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

Hit somebody up

Contact me, call me