Significado

Esta pareja se separó, pero él nunca pudo superarlo. No están juntos, pero él todavía tiene la foto de ella a su lado y la marca de su lápiz labial en su última taza de café (no quiso limpiarla porque quería tener un recuerdo de ella), porque nunca quiso olvidarla. Ella, en cambio, parece haberlo superado y tiene una nueva vida ("sobresaliste en ser libre").

El orgullo lo mantuvo alejado, pero después de mucho tiempo, ahora está listo para rendirse y tragarse su orgullo ("ahora es el momento de rendirme") y lamenta profundamente todo lo que pasó. Todo lo que quiere ahora es estar juntos de nuevo. No está muy seguro de si fue su error o el de ella, pero de todos modos quiere compensar cualquier error que haya cometido. Está dispuesto a hacer cualquier cosa para tenerla de vuelta, y esta vez, para siempre (para siempre)

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
I guess now it's time

Supongo que ahora es el momento

For me to give up

De rendime

I feel it's time

Siento que es hora

Got a picture of you beside me

Tengo una foto tuya a mi lado

Got your lipstick mark

Tengo la marca de tu pintalabios

Still on your coffee cup

Todavía en tu taza de café

Got a fist of pure emotion

Tengo un ataque emocional

Got a head of shattered dreams

Tengo la cabeza llena de sueños rotos

Gotta leave it

Tengo que dejarlo

Gotta leave it all behind now

Tengo que dejarlo todo atrás ahora


Whatever I said,

Lo que sea que haya dicho

Whatever I did I didn't mean it

Lo que sea que haya hecho, no fue mi intención

I just want you back for good

Sólo quiero que vuelvas para siempre

Whenever I'm wrong

Siempre que me equivoco

Just tell me the song and I'll sing it

Sólo dime la canción y la cantaré

You'll be right and understood

Tendrás razón y te entenderé

I want you back for good

Quiero que vuelvas para siempre


Unaware but underlined

Inconsciente pero determinado

I figured out this story

Entendí esta historia

It wasn't good

No era buena

But in the corner of my mind

Pero en una parte de mi mente

I celebrated glory

Celebré la gloria

But that was not to be

Pero no debía ser

In the twist of separation

En el giro de la separación

You excelled at being free

Sobresaliste al ser libre

Can't you find

No pudiste encontrar

A little room inside for me

Un poco de espacio dentro para mí


Whatever I said,

Lo que sea que haya dicho

Whatever I did I didn't mean it

Lo que sea que haya hecho, no fue mi intención

I just want you back for good

Sólo quiero que vuelvas para siempre

Whenever I'm wrong

Siempre que me equivoco

Just tell me the song and I'll sing it

Sólo dime la canción y la cantaré

You'll be right and understood

Tendrás razón y te entenderé

I want you back for good

Quiero que vuelvas para siempre


And we'll be together

Y estaremos juntos

This time is forever

Esta vez es para siempre

We'll be fighting and forever we will be

Lucharemos y siempre estaremos

So complete in our love

Tan completos en nuestro amor

We will never be uncovered again

Nunca seremos descubiertos de nuevo


Whatever I said,

Lo que sea que haya dicho

Whatever I did I didn't mean it

Lo que sea que haya hecho, no fue mi intención

I just want you back for good

Sólo quiero que vuelvas para siempre

Whenever I'm wrong

Siempre que me equivoco

Just tell me the song and I'll sing it

Sólo dime la canción y la cantaré

You'll be right and understood

Tendrás razón y te entenderé

I want you back for good

Quiero que vuelvas para siempre


I guess now it's time

Supongo que ahora es el momento

That you came back for good

Que volviste para siempre

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

For good

Permanently
Marta thought her mother was gone for good

Give up

Surrender

Excel

If you excel at something you are incredibly good at it, better than anybody else.

Guess

To suppose

shattered

Broken into little pieces; completely destroyed

figured it out

To figure out means "to understand"
I can’t figure out why he said that.