logo

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
play It's hard to remember how it felt before
Es difícil recordar cómo se sentía antes
play Now I found the love of my life
Ahora que encontré al amor de mi vida
play Passes things get more comfortable
Las cosas pasan, se vuelven más confortables
play Everything is going right
Todo va bien
 
play And after all the obstacles
Y después de todos los obstáculos
play It's good to see you now with someone else
Es bueno verte ahora con otra persona
play And it's such a miracle
Y es un milagro
play That you and me are still good friends
Que tú y yo sigamos siendo buenos amigos
play After all that we've been through
Después de todo lo que hemos pasado
play I know we're cool
Sé que estamos bien
play I know we're cool
Sé que estamos bien
 
play And we used to think it was impossible
Y solíamos pensar que era imposible
play Now you call me by my new last name
Ahora me llamas por mi nuevo apellido
play Memories seem like so long ago
Los recuerdos parecen tan lejanos
play Time always kills the pain
El tiempo siempre mata el dolor
 
play Remember Harbor Boulevard
Recuerda Harbor Boulevard
play The dreaming days where the mess was made
Los días de ensueño en los que se armó el lío
play Look how all the kids have grown
Mira cómo han crecido todos los niños
play Oh, we have changed but we're still the same
Oh, hemos cambiado, pero seguimos siendo los mismos
play After all that we've been through
Después de todo lo que hemos pasado
play I know we're cool
Sé que estamos bien
play I know we're cool
Sé que estamos bien
 
play Yeah, I know we're cool
Sí, sé que estamos bien
 
play And I'll be happy for you
Y me alegraré por ti
play If you can be happy for me
Si puedes estar feliz por mí
play Circles and triangles,
Círculos y triángulos
play And now we're hangin' out
Y ahora estamos pasando el rato
play With your new girlfriend
Con tu nueva novia
play So far from where we've been
Tan lejos de donde hemos estado
play I know we're cool
Sé que estamos bien
 
play I know we're cool
Sé que estamos bien
play C-cool
Bien
play I know we're cool
Sé que estamos bien
 
play I know we're cool
Sé que estamos bien
play C-cool
Bien
play Yeah, I know we're cool
Sí, sé que estamos bien
Play with the song, fill the gaps

meaningMeaning

Esta canción es sobre el ex novio de Gwen Stefani y su compañero de banda No Doubt, Tony Kanal. Salieron durante ocho años antes de separarse porque Kanal necesitaba "espacio". La canción trata sobre cómo ambos siguieron adelante y cómo a través de los altibajos, con el paso de los años, se convirtieron en muy buenos amigos.

vocabulary Vocabulary