Significado

Según Jepsen, la letra de la canción trata sobre "ese momento en una relación en que es demasiado pronto para decir' Te quiero', pero estás pasado,' Me gustas' y estás en la situación de' De verdad, de verdad me gustas'.

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
I really wanna stop but I just got the taste for it

De verdad que quiero parar, pero quiero probarlo

I feel like I could fly with the boy on the moon

Siento como si pudiera volar con el chico sobre la luna

So honey hold my hand, you like making me wait for it

Así que cielo, toma mi mano, te gusta hacerme esperar

I feel like I could die walking up to the room,

Siento que me muero de camino a la habitación

oh yeah

Oh sí


Late night watching television

Tarde en la noche, viendo la televisión

But how'd we get in this position

Pero ¿cómo llegamos a esta posición?

It's way too soon, I know this isn't love

Es demasiado pronto, sé que esto no es amor.

But I need to tell you something

Pero necesito decirte algo


I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?


Oh did I say too much?

Oh, ¿hablé demasiado?

i'm so in my head

Le doy tantas vueltas

When we're outta touch (outta touch)

Cuando no estamos en contacto (no estamos en contacto)

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?


It's like everything you say is a sweet revelation

Es como si todo lo que dices fuera una dulce revelación

All I wanna do is get into your head

Todo lo que quiero hacer es meterme en tu cabeza

Yeah we could stay alone,

Sí, podríamos quedarnos solos

you and me and this temptation

Tú y yo en esta tentación

Sipping on your lips, hanging on by a thread, baby

Bebiéndome a sorbos tus labio, colgado de un hilo, cariño


Late night watching television

Tarde en la noche, viendo la televisión

But how'd we get in this position

Pero ¿cómo llegamos a esta posición?

It's way too soon, I know this isn't love (no)

Es demasiado pronto, sé que esto no es amor (no)

But I need to tell you something

Pero necesito decirte algo


I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?


Oh did I say too much?

Oh, ¿hablé demasiado?

I'm so in my head

Le doy tantas vueltas

When we're outta touch (when we're outta touch)

Cuando no estamos en contacto (no estamos en contacto)

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?


Who gave u eyes like that, said u could keep them?

¿Quién te dio unos ojos así? ¿Te dijeron que podías quedártelos?

I dunno how to act or if I should be leavin'

No sé cómo actuar, o si me debería marchar

I'm running outta time, going outta my mind

me estoy quedando sin tiempo, me estoy volviendo loca

I need to tell you something, yeah

Necesito decirte algo

I'm pregnant, just kidding!

Estoy embarazada. Es una broma

Yeah


I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?


Oh I did say too much? (did I say too much?)

Oh, ¿hablé demasiado? (Oh, ¿hablé demasiado?)

I'm so in my head (I'm so in my head)

Le doy tantas vueltas (Le doy tantas vueltas)

When we're outta touch (when we're outta touch)

Cuando no estamos en contacto (no estamos en contacto)

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me, too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

(Yeah)

(Sí)


I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

(yeah I need to tell you something)

(sí, necesito decirte algo)

I really really really really really really like you

Realmente me gustas mucho de verdad

And I want u, do u want me, do you want me too?

Y yo te quiero a ti, ¿tú me quieres a mí también?

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

I'm so in my head

It means that a person is being introspective, the process of examining your own thoughts or feelings

dunno

short for Don't Know