Significado

Trata de una relación y la compara con las drogas.
Él es un poco adicto a ella.. Le llama su cocaína

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
So you face it with a smile

Así que lo afrontas con una sonrisa

There is no need to cry

No hay necesidad de llorar

For a trifle's more than this.

Por una nimiedad, más que esto


Will you still recall my name?

¿Aún recordarás mi nombre?

And the month it all began

Y el mes en que todo comenzó

Will you release me with a kiss?

¿Me liberarás con un beso?


Have I tried to draw the veil?

¿He intentado correr el velo?

If I have - how could I fail?

Si lo he hecho, ¿Cómo podría fracasar?

Did I fear the consequence?

¿Temí a las consecuencias?


Dazed by careless words,

Aturdido por palabras descuidadas

Cosy in my mind.

Cómodo en mi mente


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


Now you shaped that liquid wax

Ahora le diste forma a esa cera líquida

Fit it out with crater cracks

Acondicionándolo con fisuras

Sweet devotion, my delight

Dulce devoción, mi deleite


Oh, you're such a pretty one

Oh, eres tan bonita

And the naked thrills of flesh and skin

Y las emociones desnudas de carne y piel

Would tease me through the night

Se burlarían de mí toda la noche


Now I hate to leave you bare

Ahora odio dejarte desnudo

If you need me I'll be there

Si me necesitas estaré allí

Don't you ever let me down

Nunca me decepciones


Dazed by careless words

Aturdido por palabras descuidadas

Cosy in my mind

Cómodo en mi mente


I don't mind

No me importa

I think so,

Eso creo

I will let you go.

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


And I touched your face

Y toqué tu cara

Narcotic mind from lazed mary-jane

Mente narcótica de la perezosa marihuana


And I called your name

Y te llamé por tu nombre

Like an addicted to cocaine

Como un adicto a la cocaína

Calls for the stuff he'd rather blame

Llama a las cosas a las que debería culpar


And I touched your face

Y toqué tu cara

Narcotic mind from lazed Mary-Jane

Mente narcótica de la perezosa marihuana


And I called your name

Y te llamé por tu nombre

My cocaine

Mi cocaina


I don't mind

No me importa

I think so,

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

I think so

Eso creo

I will let you go

Te dejaré marchar


I don't mind

No me importa

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

Trifle

trivial matter
The deadline's too close to concern ourselves with trifles

Mary-Jane

Mary Jane is a different name for Marijuana.
Hey man wanna go smoke some MaryJane?

To tease

To laugh at someone or say unkind things about them, either because you are joking or because you want to upset that person
Siblings constantly tease or bully each other