Significado

En una entrevista en2017 que la cantante principal de The Cranberries, Dolores O'Riordan, concedió a Songfacts, reveló el significado de "Oda a mi familia". Según ella, la letra trata de la elección que hizo para seguir la carrera de una estrella del rock y el malentendido que tuvo con sus padres respecto a su elección.

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
Understand the things I say

Entiende las cosas que digo

Don't turn away from me

No me des la espalda

'Cause I've spent half my life out there

Porque he pasado la mitad de mi vida ahí fuera

You wouldn't disagree

No estarías en desacuerdo


Do you see me? Do you see?

¿Me ves? ¿Me ves?

Do you like me?

¿Te gusto?

Do you like me standing there?

¿Te gusta que esté ahí de pie?

Do you notice? Do you know?

¿Te das cuenta? ¿Lo sabes?

Do you see me?

¿Me ves?

Do you see me? Does anyone care?

¿Me ves? ¿A alguien le importa?


Unhappiness

La infelicidad

Where's when I was young

¿Dónde está cuando era joven?

And we didn't give a damn

Y no nos importa una mierda

'Cause we were raised

Porque fuimos criados

To see life as fun

Para ver la vida como una diversión

And take it if we can

Y tomarla si podíamos


My mother, my mother

Mi madre, mi madre

She hold me, she hold me

Ella me abraza, me abraza

When i was out there

Cuando no era normal

My father, my father

Mi padre, mi padre

He liked me, oh, he liked me

Le gustaba, oh, le gustaba

Does anyone care?

¿A alguien le importa?


Understand what I've become

Comprende en qué me he convertido

It wasn't my design

No fue mi plan

And people everywhere think something

Y la gente en todas partes piensa algo

Better than I am

Mejor de lo que soy


But I miss you, I miss

Pero te extraño, extraño

'Cause I liked it

Porque me gustaba

'Cause I liked it when I was out there

Porque me gustaba cuando estaba ahí fuera

Do you know this? Do you know

¿Conoces esto? ¿Sabes?

You did not find me?

¿No me encontraste?

You did not find. Does anyone care?

No me encontraste. ¿A alguien le importa?


Unhappiness

La infelicidad

Where's when I was young

¿Dónde está cuando era joven?

And we didn't give a damn

Y no nos importó una mierda

'Cause we were raised

Porque fuimos criados

To see life as fun

Para ver la vida como una diversión

And take it if we can

Y tomarla si podíamos


My mother, my mother

Mi madre, mi madre

She hold me, she hold me

Ella me abraza, me abraza

When I was out there

Cuando estaba ahí fuera

My father, my father

Mi padre, mi padre

He liked me, oh, he liked me

Le gustaba, oh, le gustaba

Does anyone care?

¿A alguien le importa?


Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Does anyone care?

¿A alguien le importa?

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

To turn away from

avoid involvement, reject

to be out there

To be somewhat unusual, unconventional, crazy, or eccentric.