Significado

Esta canción cuenta la historia ficticia de un gángster particularmente hábil
Jackson se encuentra con la víctima y le pregunta una y otra vez: "¿Annie estás bien?"
Aparentemente, Annie no está bien, ya que ha sido golpeada por el criminal sigiloso

Lyrics

bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
As he came into the window

Cuando entró por la ventana

It was the sound of a crescendo

Hubo un sonido in crescendo

He came into her apartment

Entró en su apartamento

He left the bloodstains on the carpet

Dejó manchas de sangre sobre la alfombra

She ran underneath the table

Ella corrió debajo de la mesa

He could see she was unable

Pudo ver que ella no era capaz

So she ran into the bedroom

Así que corrió al dormitorio

She was struck down, it was her doom

Fue golpeada, fue su perdición.


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK,?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

Will you tell us that you're OK

¿Nos dirás que estás bien?

There's a sign in the window

Hay una señal en la ventana

That he struck you a crescendo, Annie

Que te golpeó en un crescendo, Annie

He came into your apartment

Entró en tu apartamento

Left the bloodstains on the carpet

Dejó manchas de sangre sobre la alfombra

Then you ran into the bedroom

Luego corriste al dormitorio

You were struck down

Fuiste golpeada

It was your doom

Fue tu perdición


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

You've been hit by

Has sido golpeado por

You've been hit by a smooth criminal

Has sido golpeado por un criminal sigiloso


So they came into the outway

Así que, se acercaron a la salida

It was Sunday, what a black day

Era domingo, qué día tan negro

Every time I tried to find him

Cada vez que traté de encontrarlo

There were no clues, they’re behind him

No había pistas, están detrás de él.

And they end up never knowing

Y terminan sin saber nunca

Who’s the suspect or what to expect

¿Quién es el sospechoso o qué esperar

Mouth-to-mouth resuscitation

Reanimación boca a boca

Sounding heartbeats, intimidation

Latidos del corazón, intimidación


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

So, Annie, are you OK?

Entonces, Annie, ¿estás bien?

Are you OK, Annie?

¿Estás bien, Annie?

You've been hit by

Has sido golpeado por

You've been hit by a smooth criminal

Has sido golpeado por un criminal sigiloso


Annie, are you OK?

¿Annie, estás bien?

Will you tell us that you're OK

¿Nos dirás que estás bien?

There's a sign in the window

Hay una señal en la ventana

That he struck you a crescendo, Annie

Que te golpeó en un crescendo, Annie

He came into your apartment

Entró en tu apartamento

Left the bloodstains on the carpet

Dejó manchas de sangre sobre la alfombra

Then you ran into the bedroom

Luego corriste al dormitorio

You were struck down

Fuiste golpeada

It was your doom

Fue tu perdición

Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary