logo

Lady Gaga

The Edge Of Glory


bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
play There ain't no reason
No hay ninguna razón
play you and me should be alone
Para que tú y yo debamos estar solos
play Tonight, yeah, baby, tonight, yeah, baby
Esta noche, sí, cariño, esta noche, sí, cariño
play I got a reason
Tengo una razón
play that you should take me home tonight
Para que me lleves a casa esta noche
 
play I need a man that thinks it right
Necesito a un hombre que piense que está bien
play When it's so wrong
Cuando está mal
play Tonight, yeah, baby, tonight, yeah, baby
Esta noche, sí, cariño, esta noche, sí, cariño
play Right on the limits
Justo en el límite
play where we know we both belong tonight
Donde ambos sepamos que pertenecemos esta noche
 
play It's hot to feel the rush
Es excitante sentir la adrenalina
play To brush the dangerous
Dejemos a un lado el peligro
play I'm gonna run back to, to the edge with you
Voy a regresar al borde junto a tí
play Where we can both fall in love
Donde ambos podamos enamorarnos
 
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment of truth
Estoy colgada en un momento de verdad
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
 
play I'm on the edge
Estoy al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play I'm on the edge of glory and
Estoy al borde de la gloria y
play I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
play I'm on the edge with you
Estoy al borde junto a ti
 
play Another shot, before we kiss the other side
Otro chupito antes de besar el otro lado
play Tonight yeah baby, tonight yeah baby
Esta noche, sí, cariño, esta noche, sí, cariño
play I'm on the edge of something final
Estoy al borde de algo definitivo
play we call life tonight
Que llamamos vida
play Alright, alright
Así es, así es
play Put out your shades
Ponte las gafas de sol
play 'cause I'll be dancing in the flames
Porque voy a bailar sobre llamas
play Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
Esta noche, sí, cariño, esta noche, sí, cariño
 
play Who does it hurt if everybody knows my name tonight?
¿A quién le hiere si todos saben mi nombre esta noche?
play Alright, alright
Alright, alright
 
play It's hot to feel the rush, to brush the dangerous
Es excitante sentir la adrenalina, dejemos a un lado el peligro
play I'm gonna run back to, to the edge with you
Voy a regresar al, al borde junto a ti
play where we can both fall in love.
Donde ambos podamos enamorarnos
 
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment of truth
Y estoy colgando de un momento de verdad
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
 
play I'm on the edge
Estoy al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play I'm on the edge of glory and
Estoy al borde de la gloria y
play I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
play I'm on the edge with you
Estoy al borde junto a ti
play I'm on the edge with you
Estoy al borde junto a ti
play I'm on the edge with you
Estoy al borde junto a ti
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment of truth
Y estoy colgando de un momento de verdad
play I'm on the edge of glory
Estoy al borde de la gloria
play And I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
 
play I'm on the edge
Estoy al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
play The edge
Al borde
 
play I'm on the edge of glory and
Estoy al borde de la gloria y
play I'm hanging on a moment with you
Y estoy suspendida de un momento junto a ti
play I'm on the edge with you
Estoy al borde contigo
play I'm on the edge with you
Estoy al borde contigo
play I'm on the edge with you
Estoy al borde contigo
play I'm on the edge with you.
Estoy al borde contigo
Play with the song, fill the gaps

meaningMeaning

"Estaba yo aquí mismo", dijo Gaga, señalando al piano. "Mi padre estaba sentado aquí. Y teníamos una gran botella de tequila."

Los dos se sentían sombríos esa noche. "Mi abuelo estaba en su última etapa de su vida", explicó Gaga. "Creo que mi padre y yo sabíamos que se iba a morir, y yo sabía que mi padre estaba muy triste."

El abuelo de Gaga terminó muriendo esa misma noche. Al piano con su papá, la ganadora del Grammy comenzó a escribir y componer. "La primera letra fue:'No hay razón para que tú y yo estemos solos'". Así que pensé: "No está solo. Nos tiene a todos nosotros", dijo Gaga.

"La canción trata de cómo cuando veo morir a mi abuelo, creo que se miraba a mi abuela y me doy cuenta de que fue un campeón en la vida y es entonces cuando es capaz de ir al borde de la gloria que representa estar al borde de ese momento glorioso".

vocabulary Vocabulary