Play with the song

  blackboard

New Radicals

You Get What You Give

Language
EN
Genre
Pop
Album
not defined
Translations

ES  


bandera Versión Original
bandera Traducción al Español
play One, two
Un, dos
play One, two, three
Un, dos, tres
 
play Wake up kids
Despertad, niños
play We've got the dreamers disease
Tenemos la enfermedad de los soñadores
play Age fourteen we got you down on your knees
A los catorce años nos ponen de rodillas
play So polite, you're busy still saying please
Tan educados, estáis ocupados diciendo todavía "por favor"
play Frienemies,
Amigos-enemigos
play who when you're down ain't your friend
Aquellos que no son tus amigos cuando estás de bajón
play Every night we smash their Mercedes-Benz
Cada noche, estrellamos su Mercedes-Benz
play First we run,and then we laugh 'til we cry
Primero corremos, y luego reímos hasta llorar
 
play But when the night is falling
Pero cuando cae la noche
play You cannot find the light
No puedes encontrar la luz
play You feel your dreams are dying
Sientes que tu sueños están muriéndose
play Hold tight
Aguanta
 
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play Don't let go
No la dejes ir
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play One dance left
Queda un último baile
play This world is gonna pull through
Este mundo va a recuperarse
play Don't give up
No te rindas
play You've got a reason to live
Tienes una razón para vivir
play Can't forget
No puedes olvidar
play We only get what we give
Sólo recibimos lo que damos
 
play I'm comin' home baby
Me voy a casa, cariño
play You're tops,
Eres la mejor
play Give it to me now
Dámelo ahora
 
play Four a.m. we ran a miracle mile
Las cuatro de la mañana, recorrimos una milla de oro
play We're flat broke,
Estamos arruinados
play But hey we do it in style
Pero lo hacemos con estilo
play The bad rich
Los malos ricos
play God's flying in for your trial
Dios está volando para vuestro juicio
 
play But when the night is falling
Pero cuando cae la noche
play You cannot find a friend (friend)
No puedes encontrar un amigo (amigo)
play You feel your tree is breaking
Sientes que tu árbol se está rompiendo
play Just then
Solo entonces
 
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play Don't let go
No la dejes ir
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play One dance left
Queda un último baile
play This world is gonna pull through
Este mundo va a recuperarse
play Don't give up
No te rindas
play You've got a reason to live
Tienes una razón para vivir
play Can't forget
No puedes olvidar
play We only get what we give
Sólo recibimos lo que damos
 
play This whole damn world, could fall apart
Todo este maldito mundo, podría desmoronarse
play You'll be ok, follow your heart
Estarás bien, sigue a tu corazón
play You're in harms way, I'm right behind
Estás en peligro, yo estoy justo detrás
play Now say you're mine
Ahora di que eres mía
 
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play Don't let go
No la dejes ir
play You've got the music in you
Tienes la música en ti
play One dance left
Queda un último baile
play This world is gonna pull through
Este mundo va a recuperarse
play Don't give up
No te rindas
play You've got a reason to live
Tienes una razón para vivir,
play Can't forget
No puedes olvidar
play We only get what we give
Sólo recibimos lo que damos
 
play Don't let go
No la dejes ir
play I feel the music in you
Siento la música en ti
play Don't let go
No la dejes ir
play Fly high
Vuela alto
play What's real, can't die
Lo que es real, no puede morir
play You only get what you give
Tú solo recibes lo que das
play You are gonna get what you give
Vas a recibir lo que das
play Don't give up
No te rindas
play Just don't be afraid to leave
No tengas miedo de irte
 
play Health insurance
Los seguros de salud estafando y mintiendo a la FDA
play rip off lying FDA big bankers buying
Grandes banqueros comprando
play Fake computer crashes dining
Falsos ordenadores se bloquean al cenar
play Cloning while they're multiplying
Clonando mientras se multilpican
play Fashion shoots with Beck and Hanson
Sesiones de moda con Beck y Hanson
play Courtney Love, and Marilyn Manson
Courtney Love, yMarilyn Manson
play You're all fakes
Sois todos unos farsantes
play Run to your mansions
Corred a vuestras mansiones
play Come around
Pasad por aquí
play We'll kick your ass in
Os patearemos el trasero
 
play Don't let go
No la dejes ir
play One dance left
Queda un último baile
play Don't give up
No te rindas
play Can't forget
No puedes olvidar

meaningSignificado

Gregg Alexander escribió esta canción acerca de lla gente que aspira a ser famosa, y su cinismo hacia el mundo de la "celebridad". Nos cuenta que la gente debería ser ella misma en lugar de aspirar a ser otra persona.

vocabularyVocabulario

pull through

to become well again after a serious illness, especially when you might have died

  1. They said the operation had been successful and they expected his wife to pull through.

Flat Broke

(informal) having no money

  1. After fixing the house up to our taste we were flat broke.

miracle mile

shopping district