Meaning

Neil has himself provided:

"The narrator is a very glib Euro businessman, a glib Eurocrat who flies business class and likes all his privileges. He tries to pick up chicks at meet 'n' greets. He's pretending to be a sophisticated ladies man: 'Single! Bilingual!'. But he's not really communicating either and he knows it. In actual fact he's a hopeless, tragic wreck."

Lyrics

They call this a community
I like to think of it as home
Arriving at the airport
I am going it alone
Ordering a boarding pass
Travelling in business class
This is the name of the game

I'm single, bilingual
Single, bilingual

I come to the community
From U.K. p.l.c.
Arriving at my hotel
there are faxes greeting me
Staying in a junior suite
So there's room to meet and greet
and after work explain how I feel
'Perdoneme me llamo Neil'

I'm single, bilingual
Single, bilingual

In Brussels, Bonn or Barcelona
I'm in demand and quite at home there
'Adelante!' Through the door
'Un momento, por favor'
This is what I get paid for
'Muchas gracias, senor'

I'm a player in the continental game
With unlimited expenses to reclaim
Information's easy
That is the frame of the game

I'm single, bilingual
Single, bilingual
I'm single, bilingual
Single, bilingual

'Hay una discoteca por acqui?'
Play with the song, fill the gaps
Legend
  • The video player plays from the time specified
  • Chorus
  • People Talking

Vocabulary

Tapping at my PC

That is, typing on his personal computer (probably a laptop). The use of the words "tapping at" rather than "typing on" suggest the narrator's glib (to use Neil's own terminology) or even mildly disdainful attitude toward the activity.